Deutsch | Italiano | slovenčina | English | Français
Publikationen » Angewandte Linguistik » Lingua e Trasformazione: Elementi di Linguistica Cognitiva nella scrittura di Yoko Tawada
Sabrina Coco
Lingua e Trasformazione: Elementi di Linguistica Cognitiva nella scrittura di Yoko Tawada
I testi di Yoko Tawada rappresentano un caso peculiare all’interno della letteratura contemporanea in lingua tedesca. La sua scrittura è contenutisticamente metalinguistica, nonché stilisticamente sperimentale e innovativa, tanto da essere stata paragonata a quella del Surrealismo francese. In questo senso, i suoi testi non presentano nulla di tecnico o teorico, ma sono al contrario un prodotto artistico, fittizio ed esteticamente ricercato. Ciò nonostante, quanto enunciato dall’autrice nelle sue opere sembra indirettamente rispecchiare il quadro teorico di un recente approccio all’interno della scienza linguistica: quello della Linguistica Cognitiva. Questo approccio, focalizzato sullo studio della lingua come facoltà cognitiva, riesamina lo stretto rapporto tra lingua e cultura, analizza i fenomeni di variabilità inter- e intralinguistica e riconosce la profonda correlazione tra mente e corpo. Concetti ed assunti come il conceptual blending e l’embodiment sembrerebbero costituire pertanto la controparte teorica delle riflessioni esteticamente ricercate sull’ibridità culturale, sull’interferenza linguistica e sull’esperienza sensoriale del soggetto a contatto con l’altro che costituiscono parte fondamentale della scrittura di Yoko Tawada.
» Zum Beitrag bitte anmelden